3 thoughts on “Turkisk Star Wars”

  1. Det kan vara värt att påpeka att en fortsättning på den här filmen går på bio nu – eller tills nyligen – här i Turkiet. Fortsätntingen heter ungefär Sonen till mannen som räddade världen. Originalets titel, Dünyayı Kurtaran Adam, betyder alltså just ‘Manenn som räddade världen’. Eller snarare “Den världsräddande mannen”, men det blir lite märkligt på svenska.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>